
Cengage Advantage: Horizons, Worktext Volume II, Chapters 5-R
by Manley, Joan H.; Smith, Stuart; McMinn, John T.; Prevost, Marc A.Rent Textbook
New Textbook
We're Sorry
Sold Out
Used Textbook
We're Sorry
Sold Out
eTextbook
We're Sorry
Not Available
Summary
Table of Contents
Le Monde Francophone | |
Chapitre préliminaire: On commence! | |
À Paris | |
Les projets | |
Regional focus: La France | |
Saying what you did | |
Le week-end dernier | |
Saying what you did | |
Le passé composé avec avoir | |
Stratégies et Lecture: Pour mieux lire: Using the sequence of events to make logical guesses | |
Lecture: QuÆest-ce quÆelle a fait? | |
Telling where you went | |
Je suis parti(e) en voyage | |
Telling where you went Le passé composé avec être | |
Telling when you did something | |
Les expressions qui désignent le passé et Reprise du passé compose | |
Discussing the weather and your activities | |
Le temps et les projets | |
Talking about the weather and what you do | |
Le verbe faire, lÆexpression neà rien et les expressions pour décrire le temps | |
Talking about activities | |
Les expressions avec faire | |
Deciding what to wear and buying clothes | |
Les vêtements | |
Avoiding repetition | |
Les pronoms le, la, lÆ et les | |
Reprise: Les Stagiaires: Épisode 5 QuÆest-ce que vous avez fait? | |
Lecture Et Composition: Pour mieux lire: Guessing meaning from context | |
Lecture: Je blogue donc je suis | |
Pour mieux écrire: Using visuals to make guesses | |
Composition: Un voyage en France | |
Comparaisons Culturelles: Les loisirs des Français | |
Resume De Grammaire Vocabulaire | |
Bienvenue en Europe francophone | |
Les sorties | |
Regional focus: Paris | |
Inviting someone to go out | |
Les invitations | |
Issuing and accepting invitations | |
Les verbes vouloir, pouvoir et devoir | |
Stratégies et Compréhension auditive | |
Pour mieux comprendre: Noting the important information | |
Compréhension auditive: On va au cinéma? | |
Talking about how you spend and used to spend your time | |
AujourdÆhui et dans le passé | |
Saying how things used to be | |
LÆimparfait | |
Talking about activities | |
Les verbes sortir, partir et dormer | |
Talking about the past | |
Une sortie | |
Telling what was going on when something else happened | |
LÆimparfait et le passé composé | |
Telling what happened and describing the circumstances | |
Le passé composé et lÆimparfait | |
Narrating in the past | |
Les contes | |
Narrating what happened | |
Le passé composé et lÆimparfait (Reprise) | |
Reprise: Les Stagiaires: Épisode 6 Je tÆinvite? | |
Lecture Et Composition: Pour mieux lire: Using real-world knowledge | |
Lecture: Le cinéma français et le cinéma américain | |
Pour mieux écrire: Using the Internet | |
Composition: Forum: Le meilleur ou le pire du cinéma cette année | |
Comparaisons Culturelles: Le cinéma: les préférences des Français | |
Resume De Grammaire | |
Vocabulaire | |
Interlude Musical: Élizabeth devant sa garde-robe (Amélie-les-crayons), Michèle (Gérard Lenorman) | |
En Normandie | |
La vie quotidienne | |
Regional focus: La France et sa diversité | |
Describing your daily routine | |
La vie de tous les jours | |
Describing your daily routine | |
Les verbes réfléchis au présent | |
Stratégies et Lecture | |
Pour mieux lire: Using word families and watching out for faux amis | |
Lecture: Il nÆest jamais trop tard! | |
Talking about relationships.La vie sentimentale | |
Saying what people do for each other | |
Les verbes réciproques au présent et les verbes réfléchis et réciproques au futur immédiat | |
Talking about activities | |
Les verbes en ûre | |
Talking about what you did and used to do | |
Les activités dÆhier | |
Saying what people did | |
Les verbes réfléchis et réciproques au passé composé | |
Saying what people did and used to do | |
Les verbes réfléchis et réciproques à lÆimparfait et Reprise de lÆusage du passé composé et de lÆimparfait | |
Describing traits and characteristics | |
Le caractère | |
Specifying which one | |
Les pronoms relatifs qui, que et dont | |
Reprise: Les Stagiaires: Épisode 7 Ils se sont bien amusés! LECTUE ET COMPOSITION: Pour mieux lire: Recognizing conversational style | |
Lecture: Conte pour enfants de moins de trois ans | |
Pour mieux écrire: Organizing a paragraph | |
Composition: Le matin chez moi | |
Comparaisons Culturelles: Le couple et le marriage | |
Resume De Grammaire Vocabulaire | |
La bonne cuisine | |
Regional focus: La Normandie | |
Ordering at a restaurant | |
Au restaurant | |
Talking about what you eat | |
Le partitif | |
Stratégies et Compréhension auditive: Pour mieux comprendre: Planning and predicting | |
Compréhension auditive: Au restaurant | |
Buying food | |
Les courses | |
Saying how much | |
Les expressions de quantité | |
Talking about foods | |
LÆusage des articles | |
Talking about meals | |
Les repas | |
Saying what you eat and drink | |
Le pronom en et le verbe boire | |
Talking about choices | |
Les verbes en -ir | |
Choosing a healthy lifestyle | |
La bonne santé | |
Saying what you would do | |
Le conditionnel | |
Reprise: Les Stagiaires: Épisode 8 QuÆest-ce quÆils servent? | |
Lecture Et Composition: Lecture: Déjeuner du matin | |
Pour mieux lire: Reading a poem | |
Lecture: Déjeuner du matin | |
Pour mieux écrire: Finding the right word | |
Composition: Une critique gastronomique | |
Comparaisons Culturelles: À table! Resume De Grammaire Vocabulaire | |
Interlude Musical:Retomber Amoureux (Chimène Badi), Comme dÆhabitude (Karim Kacel) | |
Aux Antilles | |
En vacances | |
Regional focus: La France dÆoutre-mer | |
Talking about vacation | |
Les vacances | |
Talking about how things will be | |
Le futur | |
Stratégies et Lecture: Pour mieux lire: Recognizing compound tenses | |
Lecture: Quelle aventure! | |
Preparing for a trip | |
Les préparatifs | |
Communicating with people | |
Les verbes dire, lire et écrire | |
Avoiding repetition | |
Les pronoms compléments dÆobjet indirect (lui, leur) et Reprise des pronoms compléments dÆobjet direct (le, la, lÆ, les) | |
Buying your ticket | |
À lÆagence de voyages | |
Saying what people know | |
Les verbes savoir et connaître | |
Indicating who does what to whom | |
Les pronoms me, te, nous et vous | |
Deciding where to go on a trip | |
Un voyage | |
Saying where you are going | |
Les expressions géographiques | |
Reprise: Les Stagiaires: Épisode 9 JÆai fait les reservations? | |
Lecture Et Composition: Pour mieux lire: Understanding words with multiple meanings | |
Lecture: Ma grand-mère mÆa appris à ne pas compter sur les yeux des autres pour dormir | |
Pour mieux écrire: Revising what you write | |
Composition: Un itinéraire | |
Comparaisons Culturelles: Le créole | |
Resume De Grammaire | |
Vocabulaire | |
À lÆhôtel | |
Regional focus: Les Antilles | |
Deciding where to stay | |
Le logement | |
Giving general advice | |
Les expressions impersonnelles et lÆinfinitif | |
Stratégies et Compréhension auditive: Pour mieux comprendre: Anticipating a response | |
Compréhension auditive: A la réception | |
Going to the doctor | |
Chez le médecin | |
Giving advice to someone in particular | |
Les expressions impersonnelles et les verbes réguliers au subjonctif | |
Giving advice | |
Les verbes irréguliers au subjonctif | |
Running errands on a trip | |
Des courses en voyage | |
Expressing wishes and emotions | |
Les expressions dÆémotion et de volonté et le subjonctif | |
Saying who you want to do something | |
Le subjonctif ou lÆinfinitif? | |
Giving directions | |
Les indications | |
Telling how to go somewhere | |
Reprise de lÆimpératif et les pronoms avec lÆimpératif | |
Reprise: Les Stagiaires: Épisode 10 Au revoir et merci? | |
Lecture Et Composition: Pour mieux lire: Using your knowledge of the world | |
Lecture: Donne-moi une vie | |
Pour mieux écrire: Softening or hardening your tone | |
Composition: Il faut changer le monde! Comparaisons Culturelles: La musique francophone: les influences africaines et antillaises | |
Resume De Grammaire | |
Vocabulaire | |
Interlude Musical: Tes vacances avec moi (Sonia Dersion), Plus rien ne mÆétonne (Jah Fakoly) Bienvenue en Afrique francophone | |
En Belgique | |
Un drôle de mystère | |
Regional focus: La Belgique | |
Épilogue | |
LÆalphabet phonétique | |
Tableau des verbes | |
Vocabulaire français-anglais | |
Vocabulaire anglais-français | |
Index | |
Table of Contents provided by Publisher. All Rights Reserved. |
An electronic version of this book is available through VitalSource.
This book is viewable on PC, Mac, iPhone, iPad, iPod Touch, and most smartphones.
By purchasing, you will be able to view this book online, as well as download it, for the chosen number of days.
Digital License
You are licensing a digital product for a set duration. Durations are set forth in the product description, with "Lifetime" typically meaning five (5) years of online access and permanent download to a supported device. All licenses are non-transferable.
More details can be found here.
A downloadable version of this book is available through the eCampus Reader or compatible Adobe readers.
Applications are available on iOS, Android, PC, Mac, and Windows Mobile platforms.
Please view the compatibility matrix prior to purchase.